تبلیغات
گروه آموزشی معارف (دین و زندگی - فلسفه و منطق ) شهرستان سیب و سوران

گروه آموزشی معارف (دین و زندگی - فلسفه و منطق ) شهرستان سیب و سوران
ن وَالْقَلَمِ وَمَا یَسْطُرُونَ - نون سوگند به قلم و آنچه مى‏نویسند. 
قالب وبلاگ
نویسندگان
صفحات جانبی
ابر برچسب ها

مقدمه

 زمانی به زبان انگلیسی مسلط هستید که بتوانید:

 به راحتی یک متن انگلیسی را بخوانید (Reading)

 یک مطلب انگلیسی بنویسید (Writing)

 یک مکالمه‌ی انگلیسی را بفهمید (Listening)

درباره‌ی یک موضوع به انگلیسی صحبت کنید (Speaking).

 اگر به زبان انگلیسی تسلط پیدا کنید، به‌ راحتی می‌توانید درصد بالایی را در کنکور کسب کنید.

 اما برای رسیدن به این هدف (کسب درصد بالا) نیازی به تسلط بر این زبان ندارید!

 در کنکور تنها از قسمت Reading و به نحو غیرمستقیم از قسمت Writing آزمون به‌ عمل می‌آید. برای مسلط شدن بر این دو قسمت باید دو رکن اساسی در یادگیری این زبان را به‌خوبی و به‌طور صحیح مطالعه کنید.

 

1. Vocabulary (گنجینه‌ی لغات)                         2. Grammar (قواعد)

 

شما با مطالعه‌ی صحیح و یادگیری اصولی این دو رکن، علاوه بر تضمین موفقیت در آزمون کنکور قدم بزرگی در تسلط بر این زبان برداشته‌اید.

با توجه به این‌که در سال‌های اخیر اکثر داوطلبان در این درس درصد بالایی از سوالات را به‌طور صحیح پاسخ می‌دهند (70-60 درصد)، دقت داشته باشید که کسب این حداقل لازم است و برای پیشی گرفتن از دیگران باید به کسب درصدهای بالاتر فکر کنید.

همچنین با توجه به این‌که دانستن معنی لغات و عبارات لازمه‌ی پاسخ‌گویی به تمامی سوالات می‌باشد (چه سوالات مربوط به لغات و چه سوالات مربوط به گرامر) و از طرف دیگر قسمت اعظم سوالات در مورد معنی لغات و عبارات می‌باشد (تقریباً 80 درصد سوالات از معنی لغات و عبارات و 20% از گرامر می‌باشد) اهمیت مطالعه‌ی لغات واضح است.

ما بهترین شیوه‌ی مطالعه‌ی زبان انگلیسی را به شما ارائه می‌دهیم.

و اما شیوه‌ی مطالعه:

در هر روز هفته یک ساعت مطالعه را به این درس اختصاص دهید، مطالعه زبان انگلیسی را به 3 بخش مجزا تقسیم کنید.

1. Vocabulary (واژگان) 2. Grammar  3. تست‌زنی. به این ترتیب شما در هفته‌، 3 ساعت مطالعه مختص واژگان 2 ساعت مطالعه مختص گرامر و 2 ساعت مطالعه مختص تست‌زنی خواهید داشت.

1. در ساعت مطالعه‌ی مختص واژگان: 

الف) هم‌زمان با شروع مطالعه‌ی یک درس، کلمات را از همه‌ جای درس (تمرین‌ها، متن‌ها، زیرنویس‌ها، جدول‌ها و....) استخراج و آن‌ها را در جدول‌هایی بنویسید که هر جدول:

- شامل گروهی از کلمات باشد که به نحوی در یک زمینه‌ دارای اشتراک باشند، مثلاً: کلمات هم‌شکل را در یک جدول بنویسید (bind، bond، bund، band، bound،  ...... یا bird، bread، braid، bride، breed و.....)

کلمات مترادف را در یک جدول بنویسید (mediate، intervene، interpose، reconsiliate، interfere و.....)

کلمات با یک پیشوند را در یک جدول بنویسید (degenerate، decompose، deflate، deviate و....)

کلمات با یک مضمون (theme) را در یک جدول بنویسید، مانند جدول مربوط به میوه‌ها، جانوران، گیاهان، زمان‌ها، مکان‌ها و.....

- شامل 3 ستون باشد که یک ستون مربوط به کلمه، یک ستون برای معنی فارسی و در ستون دیگر نیز یک جمله بنویسید. (بهتر است که جمله را خودتان بسازید و در غیر این‌صورت از کتاب و یا دیکشنری استفاده کنید)

نکته‌ی 1: به لغات پایانی درس اکتفا نکنید.

نکته‌ی 2: کلمات خیلی ساده را وارد جدول‌ها نکنید.

نکته‌ی3: دقت کنید که لازم نیست هر جدول شامل تعداد کلمات زیادی باشد. همچنین کامل شدن این جدول‌ها به‌صورت تدریجی و همراه با مطالعه‌ی کتاب صورت می‌گیرد. مثلاً شما در درس یک جدولی را ایجاد کرده‌اید که یک یا دو کلمه در آن قرار گرفته‌اند. اما در درس هشت یا نه چند کلمه ی دیگر به آن اضافه می‌کنید.

نکته‌ی 4: چون نمی‌توانید همه‌ی لغات را در جدول‌ها قرار بدهید، باید یک جدول با عنوان «other words» یا «unsubjected words» نیز داشته باشید تا لغات مذکور (که برای آن‌ها وجه اشتراک پیدا نکرده اید) را در آن بنویسید. احتمالاً بیش‌ترین لغات را در این جدول خواهید نوشت!

ب) پس از مطالعه‌ی چندین درس و تهیه‌ی تعدادی از جدول‌ها (تقریباً 200 تا 300 کلمه) ساعت مطالعه‌ی مختص واژگان را به 3 بخش (طبق زیر) تقسیم کنید:

- در یک قسمت مانند قبل، کتاب را مطالعه و جدول‌ها را تهیه و یا کامل کنید (نمونه‌ی جدول)

- در یک قسمت با استفاده از جدول‌ها، کلمات‌ را به فیش‌های لایتنر انتقال داده و کلمات را به‌ روش لایتنر می‌خوانید (روش لایتنر)

- در قسمت دیگر تنها به خواندن متون انگلیسی بپردازید. هدف از این بخش کسب تجربه به منظور خواندن سریع متون انگلیسی می‌باشد. شما باید علیرغم مشاهده‌ی کلمات نا آشنا مفهوم متن و جملات را درک وحتی با توجه به معنی جملات و مفهوم کلی متن، معنی کلمات جدید را حدس بزنید.

نکته: تنها به تکرار کلمات اکتفا نکنید. برای یادگیری عمیق کلمات، بین‌ آن‌ها و مطالب موجود در حافظه‌ به نحوی ارتباط برقرار کنید. سعی کنید کلمات را در قالب تصاویر، جملات، آهنگ‌ها، رفتارهای رومزه و ... در حافظه ثبت کنید. چند مثال:

- steal  که با style خاص خود steel می‌دزدد.

- اگر می‌خواهید معنی fig (انجیر) در ذهنتان ثبت شود، pig را تصور کنید که fig می‌خورد.

- به فردی فکر کنید که chess بازی می‌کند و در همان حال cheese می‌خورد.

- وقتی هنگام مطالعه‌ی زبان برای شما آب هویج می‌آورند، به‌عنوان تشکر بگویید: به خاطر آبcarrot  ممنون!

2. ساعت مطالعه‌ مختص گرامر:

مفید‌ترین روش برای مطالعه و یادگیری گرامر، خواندن گرامر‌های ذکر شده در کتاب‌های درسی و نوشتن یک خلاصه‌ی کلی از آن‌ها می‌باشد. در این خلاصه‌برداری‌ها می‌توانید برای به‌خاطر سپردن موثرتر با استفاده از خلاقیت ذهنتان جملات و یا کلماتی را به‌صورت رمزی ایجاد کنید که با به‌خاطر آوردن این جملات و کلمات رمزی گرامرهای مورد نظر را نیز به یاد بیاورید.

مثلاً ترتیب قرار گرفتن صفات در جمله قبل از اسم را می‌توانید به این طریق به‌خاطر بسپارید.

 

اما تنها خواندن و خلاصه‌برداری کردن از گرامرها (حتی اگر به بهترین نحو انجام گیرد) به هیچ‌ عنوان کافی نیست. شما باید برای درک و یادگیری عمیق گرامر‌ها تا می‌توانید تمرین‌های کتاب درسی (و کتاب‌های غیردرسی) را حل کنید. سعی کنید جواب تمرین‌ها را در کتاب یادداشت نکنید تا بتوانید در مطالعات بعدی نیز خود را تست کنید.

3. ساعت مطالعه‌ی مختص تست‌زنی:

- برای هر ساعت مطالعه‌ی مختص تست‌زنی یک آزمون انگلیسی تهیه کنید.

- از آزمون‌های مشابه کنکور و یا آزمون‌های کنکورهای گذشته استفاده کنید (البته آزمون کنکورهای گذشته برای زمانی است که اکثر مطالب را مطالعه کرده‌اید)

- هرگز از تست‌های طبقه‌بندی شده‌ی موضوعی (مثلاً صد تست پشت سرهم در مورد ضمایر و....) استفاده نکنید.

- در هر آزمون این احساس را در خود ایجاد کنید که در جلسه‌ی کنکور هستید.

- زمان را کنترل کنید. با پیشرفت مطالعه و تمرین باید زمان پاسخ‌گویی به سوالات کاهش یابد.

- یکی از اهداف تمرین‌ تست‌زنی شناخت نقاط ضعف و قوت است. یعنی این‌که شما متوجه شوید که در کدام قسمت از سوالات (گرامر، درک مطلب و.....) قوی و در کدام قسمت ضعیف هستید تا بعداً با توجه به آن‌ها به سوالات پاسخ دهید.

- در درک‌مطلب‌ها ابتدا یک نگاه کلی (گذرا) به متن و سوالات انداخته (1 تا 2 دقیقه) و سپس متن را بخوانید و سعی کنید با توجه به نگاه گذرایی که به سوالات انداخته‌اید زیر نکات مهم خط بکشید. (این طریقه‌ی خواندن متن را در ساعت مطالعه‌ی مختص واژگان انجام داده‌اید!). در پاسخ‌دهی به سوالات طرح شده از متن ابتدا به سوالات Vocabulary پاسخ دهید. سپس سوالات مفهومی را که از ایده‌ی کلی متن پرسش‌ کرده‌اند پاسخ دهید.

- در سوالات گرامر سعی کنید پاسخ‌هایی را انتخاب کنید که ساختارهای گرامری ساده را به‌وجود می‌آورند. گزینه‌هایی که ساختار گرامر جمله را پیچیده می‌کنند به احتمال بیشتری اشتباه هستند.

- در انتهای هر آزمون نکات جدید گرامر و همچنین کلمات نا آشنا و جدید که در حین مطالعه به آن‌ها برنخورده بودید یا به آن‌ها توجه نکرده بودید را مشخص کرده و یادداشت کنید تا در ساعت مطالعه‌ی مختص واژگان یا گرامر، آن‌ها را مطالعه کنید.

پیشنهاد  بسیار مفید و سرگرم کننده

کلمه‌ی روز: پس از اتمام هر ساعت مطالعه‌ی زبان (واژگان، گرامر و تست) یک کلمه‌ را به‌عنوان کلمه‌ی روز انتخاب کنید و آن‌ را در تقویمی (در همان روز) یادداشت کنید. سعی کنید به این کلمه کمی بیش‌تر از دیگر کلمه‌ها بها دهید و در مورد آن بیش‌تر فکر کنید. انتخاب کلمه‌ی روز کاملاً بستگی به سلیقه‌ی شما دارد.

گرامر هفته: برای هر هفته نیز یک گرامر را انتخاب کنید وسعی کنید در طول هفته خوب آن را یاد بگیرید، با کمک آن جمله بسازید، در کتاب‌های کمک‌ درسی آن‌ را مطالعه کنید و..... .

inhabitant

 

ساكن‌ در(کشور یا منطقه ای خاص  برای مدت طولانی)

A town of 11000 inhabitants.

resident

 

مقیم‌، مستقردر(جایی که خا نه ی فرد است)

A resident of the United States.

denizen

 

ساكن‌، مقیم‌، ساكن‌ كردن‌

Polar bears, denizens of the frozen north.

citizen

 

تابع‌، رعیت‌، تبعه‌ یك‌ كشور، شهروند

She's Italian by birth but is now an Australian citizen.

colonist

 

مستعمره‌ نشین‌، كسیكه‌ درتاسیس‌ مستعمره‌ای‌ شركت‌ میكند،مهاجر

The early colonists faced many problems in a new land.

immigrant

مهاجر، تازه‌ وارد، غریب‌، كوچ‌ نشین‌، اواره‌

Illegal immigrants maybe killed with ethnocentric guy.

pilgrim

 

زائر، زوار، مسافر، مهاجر

Muslim pilgrims on their way to Mecca

refugee

 

مهاجر، فراری‌، پناهنده‌ سیاسی‌، اواره‌ شدن‌

a steady flow of refugees from the war zone

migrant

كوچ‌ كننده‌، مهاجر، سیار(به دنبال کار)، جانور مهاجر، كوچگر

The country has a large seasonal migrant population, who work on the coffee and cotton plantations for part of the year.

emigrant

 

مهاجر(که کشور خودش را به قصد زندگی در جای دیگر ترک کرده)، كوچ‌ كننده‌

emigrants to Canada

Evacuee

فراری‌ یا پناهنده‌ای‌ كه‌ درموقع‌ جنگ‌ محل‌ خودراتخلیه‌میكند، مهاجر، فراری

The evacuee is sent away from Iran.

Settler

 

مهاجر تازه‌، مقیم‌، ماندگار، خوش‌ نشین‌، ماندگر

white settlers in Africa


[ جمعه 13 خرداد 1390 ] [ 09:34 ق.ظ ] [ موسی سپاهی ]
.: Weblog Themes By Pichak :.

درباره وبلاگ


این وبلاگ جهت استفاده دبیران محترم درس دین و زندگی و‎ ‎فلسفه و منطق و دانش آموزان عزیز مقطع متوسطه و كنكوری ها طراحی شده است.امید است مورد استفاده مطلوب واقع گردد.

آمار سایت
بازدیدهای امروز : نفر
بازدیدهای دیروز : نفر
كل بازدیدها : نفر
بازدید این ماه : نفر
بازدید ماه قبل : نفر
تعداد نویسندگان : عدد
كل مطالب : عدد
آخرین بروز رسانی :
امکانات وب

تعبیر خواب آنلاین